Woolaroo, la app que busca preservar las lenguas indígenas

Woolaroo, la app que busca preservar las lenguas indígenas

En promedio, un idioma diferente se extingue cada 14 días. Y de los 7,000 idiomas que se hablan actualmente en todo el mundo, más de 3,000 están en peligro de desaparecer, junto con las ricas culturas que representan.

“Gracias a una colaboración con nuestros socios globales, que van desde comunidades lingüísticas hasta institutos nacionales de idiomas, ahora los usuarios pueden descubrir los idiomas maya, tepehua, sánscrito, vurës, kumeyaay/diegueño, potawatomi y serravallese, hablados en todo México, el sur de Asia, el sur Pacífico, Estados Unidos e Italia”, apunta la tecnológica.

Creada con Google Translate y Cloud Vision, la herramienta utiliza machine learning y el reconocimiento de imágenes para traducir fotos de objetos a idiomas indígenas en tiempo real. Si se detectan varios objetos en una foto, los usuarios pueden desplazarse y seleccionar la traducción en función de cada objeto.

Además de poder traducir, Woolaroo también ha sido diseñada para alentar a las personas y comunidades a contribuir con nuevas palabras y grabaciones de audio para ayudar con la pronunciación.

Justin Neely, de la tribu Potawatomi, está utilizando la web app para promover y preservar el idioma de Potawatomi, entre estudiantes y jóvenes.

“Palabras, frases y conjugaciones de verbos muestran cómo los Potawatomi ven el mundo, con énfasis en la conexión con la tierra, un gran respeto por la madre naturaleza y los seres vivos, y un estilo de vida comunal”, dice Neely.

¿Cómo se usa Woolarro?

La aplicación es relativamente fácil de usar y la interfaz se parece mucho a Lens de Google. Lo primero que tienes que hacer es ir al link de la web app y seleccionar el idioma que hablas y el que quieres descubrir.

Después de seleccionar de tener este paso, te pedirá permiso para usar tu cámara, pues la idea es que enfoques un elemento para hacer la traducción a la lengua que deseas conocer. En mi caso decidí usar una traducción del español al maya y seleccioné una planta que reconoció como árbol y tradujo al maya como Che’. Además de poner la palabra en escrito es posible escuchar la pronunciación.